Showing posts with label Elizabite: The Adventures of a Carnivorous. Show all posts
Showing posts with label Elizabite: The Adventures of a Carnivorous. Show all posts

Thursday, May 10, 2012

Elizabite: The Story of the Book - Part IV



The Carnivorous Plant (~1939)
McCain Library and Archives
University of Southern Mississippi
          Ursula Nordstrom wasted no time in signing a contract with Hans Rey for Elizabite: The Adventures of a Carnivorous Plant and by the first of August, Rey was busy preparing his manuscript.  One character in the book that had not been changed from the Portuguese version to the British version was the maid. In both of these versions she was depicted as a tall, attractive brunette wearing a blue dress and apron—a character who could have been easily mistaken for the botanist’s wife.
         The maid in the Harper edition was strikingly different, redrawn as a heavy-set, thick-lipped black servant wearing a blue bandana and buffoonish red and white striped hose. There are no clues as to why Rey made
Color separation for Elizabite (1942)
McCain Library and Archives
University of Southern Mississippi
 this change. Perhaps he sought to redraw the maid to mirror the stereotyped images of African Americans commonly published in books, newspapers, and the mainstream magazines of the day—images that reflected the Jim Crow humor many Americans were accustomed to seeing.  Perhaps he had observed domestic servants in New York who dressed in a similar fashion.  In any case, both Rey and his editor Ursula Nordstrom felt the characterization to be appropriate.          
          Criteria for evaluating books "by and about the Negro suitable for children" had been developed as early as 1938 by Augusta Baker, a librarian at the 135th Street branch of the New York Public Library. However, only a handful of books by mainstream trade publishers before 1940 met the standards outlined by Baker. 
Charlemae Hill Rollins
McCain Library and Archives
University of Southern Mississippi
In 1941, Charlemae Hill Rollins, head of the children’s room at the South Side Branch of the Chicago Public Library, wrote We Build Together: A Reader’s Guide to Negro Life and Literature for Elementary and High School Use, published by the National Council of Teachers of English. Rollins maintained that the continued use of stereotyped images in children books was due to authors and editors who were “either unaware of the danger or writing to satisfy a popular demand for humorous books, which amuse white children, but present the Negro in a false light, thus ridiculing him.” This criticism could have certainly been made of Elizabite. However, it was received by reviewers and most librarians at the time as “sheer nonsense” (Kirkus Review) and “a bright spot of hilarity in a darkened world” (New York Times)
            Little more than two years later, Hans Rey would encounter a man who would raise his awareness of racist images and the hurt they can cause. Their friendship would ultimately change both their lives and impact the world of children’s literature as well.

            “Elizabite: The Story of the Book” is based on “From Elizabite to Spotty: The Reys, Race and Consciousness Raising,” an essay published in the Children’s Literature Association Quarterly, Vol. 35, #4, Winter 2012.

Thursday, April 19, 2012

Elizabite: The Story of the Book - Part II


McCain Library and Archives
University of Southern Mississippi
           After the Reys married in August 1935, Margret and Hans took a belated honeymoon trip to Europe in 1936. Their “honeymoon” lasted four years and during their stay in Paris, the couple began their publishing career. On a visit to friends in London, Hans met with editors at Chatto & Windus, who agreed to publish Zebrology, another of Rey’s wordless books. This success prompted him to revise a Planta Carnivora: Romance Botanico em 26 Capitulos, in order to make it more appealing for a British audience.  
McCain Library and Archives
University of Southern Mississippi
            Using the same format of three pictures to a page, Rey redrew the book replacing the few Portuguese words with English. A professor, called to examine the strange plant, is given a proper English pinstripe coat, and the small brown dachshund is replaced by a black Scottish terrier. Lastly, Rey added British Bobbies to the story to serve as guards when the plant is escorted to the zoo.
            In spite of his best efforts, The Carnivorous Plant was never published. A rejection letter dated September 18, 1938, from I. M. Parsons stated that while the story had “great charm,” the timing for its publication was not convenient, given that Chatto & Windus was publishing two of Rey’s other works in the next twelve months. With that news the bound watercolor manuscripts were forgotten until a letter from Ursula Nordstrom, their editor at Harper & Brothers in New York, arrived at the Rey apartment in July 1941.
            “Elizabite: The Story of the Book” is based on “From Elizabite to Spotty: The Reys, Race and Consciousness Raising,” an essay published in the Children’s Literature Association Quarterly, Vol. 35, #4, Winter 2012.